Najnowsze posty

» Idź do forum | » Najnowsze posty

Aktualności

Zikula 1.2.4 wydana

Contributed przez gordon w 25-08-2010 - 12:58

Z dumą informujemy o wydaniu Zikuli w wersji 1.2.4. Jest to edycja naprawiająca błędy odkryte w serii 1.2.
Poprawiono m.in. problemy z krótkimi adresami url, zarządzanie sesjami i kilka innych drobnych elementów.

Jeśli jeszcze nie zaktualizowałeś swojego serwisu z Zikuli 1.1.x do 1.2.x możesz zrobić do bezpośrednio do najnowszej wersji.

Przejdź do zasobów plików do pobrania na oficjalnej stronie projektu aby pobrać kompletną wersję 1.2.4.

Pobierz łatkę dla serii 1.2.x, aktualizującą do najnowszej wersji.


Generalne sprzątanie Zikula.pl

Contributed przez kaik w 11-08-2010 - 20:37

Przyszedł czas na wielkie sprzątanie tego co jest. Na tym co zostanie będziemy budować społeczność od nowa.
Zapraszam do przeczytania co i jak się będzie odbywać.


Zikula.pl

Contributed przez kaik w 22-05-2010 - 23:17
Zaczynamy odświeżanie zikula.pl
Zapraszamy wszystkich chętnych do udzielenia się każdy się przyda. Jak to zwykle bywa potrzebujemy treści treści i jeszcze raz treści :)
Zapraszam do czytania co jest do zrobienia

Zikula 1.3 beta

Contributed przez kaik w 22-05-2010 - 22:55
Została wydana wersja beta Zikula 1.3.0 - będzie to wersja "bazowa", która będzie wspierana na kolejne 2 lata. Zmiany to dość radykalne podejście wersja ta nie wspiera starych modułów - między innymi tych ze starym systemem językowym. Zapraszamy do testów im, więcej błędów znajdziecie tym lepsza będzie wersja końcowa :) http://ci.zikula.org/job/Zikula-1.3.0/550/

Nowy proces tłumaczeń Zikuli

Contributed przez Jusuff w 08-12-2009 - 00:30

Wraz z Zikulą 1.2 i wprowadzeniem do Zikuli mechanizmu getext zmienił się sposób tłumaczeń. Przede wszystkim - nie ma już starych plików językowych, w których tłumaczenia oparte były na stałych php. Teraz dla core (wraz z modułami systemowymi) mamy tylko jeden plik z tłumaczeniem. Podobnie dla każdego modułu będzie tylko jeden plik.


Do tego gettext wymusił także inną zmianę - o ile stare tłumaczenia bardzo często bazowały na sklejaniu pojedynczych słów bądź fraz (co często prowadziło do pokracznych w polskim języku efektów), o tyle teraz mamy do tłumaczenia pełne zdania. To powinno zwiększyć poprawność tłumaczeń w różnych językach, w tym w polskim. A także ułatwić wychwycenie kontekstu i wyeliminować występowanie tych samych fraz w różnych kontekstach.


Poza tym gettext wprowadził nowe narzędzia do tłumaczeń, a pośrednio zmienił cały proces lokalizacji Zikuli. Jak więc będą zorganizowane tłumaczenia Zikuli?


Page 1 / 215 (1 - 5 of 1072 Ogólnie) Next Page Last Page